Interpreting, to be precise, is the spoken version of translating. World to Writers offers this service in any of today’s popular languages – and many of the less common, too.
This can of course be useful in face-to-face situations such as conferences, meetings and site-visits, but there is a more mobile version available; telephone interpreting.
As the UK generally has a shortage of qualified* interpreters, large travel bills are often associated with this outsourced work. The telephone interpreting option saves on travel and other related costs for situations where the interpreter’s physical presence is not necessary; a telephone is all you would need.
Briefing the interpreter with relevant documentation or information before the call or meeting will help them prepare specialist terminology and become familiar with the subject.
Call today to arrange your interpreter, either in person or over the phone.
*Qualifications are indeed required, with interpreting being a highly skilled job role to perform. Years of education, training and industry experience are required for a seamless service.


